30 стихов о любви для нее

Стихи, по общему признанию, сложно написать, если вы не разбираетесь в поэзии. Они, возможно, также заставили вас хотеть уснуть всякий раз, когда стихи обсуждались в классе. Тем не менее, красота поэзии заключается в том, насколько хорошо они используют метафоры и рифмы, чтобы сделать простое сообщение намного более сладким. Простое высказывание «Я люблю тебя» может быть достаточно романтичным, но его толкование с помощью хорошо написанного стихотворения еще больше подчеркивает смысл вопроса.

Поэтому в следующий раз, когда вам захочется, чтобы ваша подруга чувствовала себя тепло и нечетко, выберите одно из этих стихов и отправьте ей. Возможно, будет приятнее, если вы сами напишите ей стихотворение, но нет ничего постыдного в том, чтобы заимствовать слова некоторых из величайших мировых мастеров!

1. Любовь терпелива, любовь добра.
Не завидует, не хвастается, не гордится.
Это не грубо, это не эгоистично,
это не так легко разозлить, в нем нет записей об ошибках.
Любовь не радуется злу, а радуется истине.
Он всегда защищает, всегда доверяет, всегда надеется, всегда настойчиво.

И теперь вера, надежда и любовь пребывают, но величайшим из них является любовь.
- 1 Коринфянам 13: 4-8, 13

2. Если бы все мои друзья были звездами, ты был бы солнцем;
Если бы весь мир был числами, вы были бы 1;
Если бы все мое сердце разрывалось, ты был бы моей нитью;
Если бы все мои любви были цветами, ты был бы красным;
Если бы весь мой мир был темным, ты был бы моим светом;
Если бы весь мой день был полон, у тебя была бы моя ночь;
Если все в печали, ты был бы моим смехом;
Потому что ты моя счастливая.

3. Я сказал: «Люблю тебя, дорогой»
Как я думал обо всех годах
Вы были для меня здесь

Вы сказали: «люблю тебя больше»
Как мы держали друг друга рядом
Улыбка сквозь слезы

4. Я пробовал всю ночь
Написать слова
Это описывает, сколько
Ты значишь для меня

Но то, что я чувствую
Не может быть объяснено
Только словами
И поэзия
- Лотос

5. Когда я с тобой, пейзажи разрушаются;
горизонты падают:
мой разум ломается.
Все мои мечты прорываются в видении
как галлюцинация.
Мое лицо становится неуправляемой улыбкой
просто вызвано вашим присутствием.
В то время я знал,
"Я влюблен в тебя."

6. она была уникальной
в лучшем случае, подумал он
но слишком забывчивый
на чувства, которые он боролся

7. Ты звезда, которая освещает мое сердце;
такой позор, каждая звезда сияет так далеко друг от друга.
Моя жизнь иногда расстраивает, ты мне нужен здесь -
Тысяча миль отделяет нас, но ты всегда будешь рядом.

8. Я назвал тебя королевой.
Есть выше тебя, выше.
Есть чище, чем ты, чище.
Есть милее тебя, милее.
Но ты королева.

Когда вы идете по улицам
Никто не узнает тебя.
Никто не видит вашу хрустальную корону, никто не смотрит
На ковре из красного золота
Что вы идете, как вы проходите,
Несуществующий ковер.

И когда ты появляешься
Все реки звучат
В моем теле колокола
Встряхнуть небо,
И гимн наполняет мир.

Только ты и я,
Только ты и я, любовь моя,
Послушай меня.
- Пабло Неруда, Ла Рейна

9. Я пришел в толпу в поисках друзей

Я пришел к толпе в поисках любви
Я пришел к толпе за понимание

Я нашел тебя

Я пришел к толпе, чтобы плакать
Я пришел в толпу смеяться

Ты высушил мои слезы
Ты поделился моим счастьем

Я вышел из толпы в поисках тебя
Я вышел из толпы в поисках меня
Я вышел из толпы навсегда

Ты тоже пришел
- Никки Джованни, ты пришел, тоже

10. Когда я с тобой, мы не спим всю ночь.
Когда тебя нет, я не могу заснуть.
Слава Богу за эти две бессонницы!
И разница между ними.
В ту минуту, когда я услышал мою первую историю любви
Я начал искать тебя, не зная
как слепо это было.
Влюбленные, наконец, не встречаются где-то.
Они друг в друге все время.
Мы зеркало и лицо в нем.
Мы пробуем вкус этой минуты
вечности Мы боль
и то, что лечит боль, оба. Мы
сладкая холодная вода и банка, которая льется.
Я хочу держать тебя близко, как лютню, чтобы мы могли плакать с любовью.
Вы бы предпочли бросать камни в зеркало?
Я твое зеркало, а вот и камни.
- Руми, когда я с тобой

11. Ты помнишь еще падающие звезды?
что, как быстрые лошади по небу мчались
и вдруг перепрыгнул через препятствия
из наших пожеланий - вы помните? И мы
сделал так много! Ибо было бесчисленное множество
звезд: каждый раз, когда мы смотрели выше, мы были
пораженный быстротой их смелой игры,
в то время как в наших сердцах мы чувствовали себя в безопасности
смотреть, как распадаются эти блестящие тела,
зная как-то мы пережили их падение.
- Райнер Мария Рильке, Падающие звезды

12. Луна стала танцором
на этом фестивале любви.
Этот танец света,

Это священное благословение,
Эта божественная любовь,
манит нас
в загробный мир
только влюбленные могут видеть
с их глазами огненной страсти.

Они избранные
кто сдался
Когда-то они были частицами света
теперь они лучезарное солнце.

Они оставили позади
мир лживых игр.
Они привилегированные любовники
кто создает новый мир
с их глазами огненной страсти.
- Руми, Привилегированные Любовники

13. Ты и я
Так много любви,
Это
Горит как огонь,
В котором мы печем кусок глины
Формируется в вашу фигуру
И фигура меня.
Тогда мы берем их обоих,
И разбить их на куски,
И смешать кусочки с водой,
И снова нарисуйте фигуру,
И фигура меня.
Я в твоей глине.
Вы в моей глине.
В жизни мы разделяем одно одеяло.
В смерти мы разделим одну кровать.
- Куан Тао-шенг (перевод Кеннета Рексрота и Лин Чуна), Женатая Любовь

14. Она ходит в красоте, как ночь
Безоблачного неба и звездного неба;
И все лучшее из темного и светлого
Встретимся в ее аспекте и ее глазах:
Таким образом, mellow'd к этому нежному свету
Какие небеса в безвыходный день отрицает.

Один оттенок - больше, один луч - меньше.
Половина обесценила безымянную грацию
Какие волны в каждом вороне,
Или мягко осветляет ее лицо;
Где мысли безмятежно сладко выражают
Как чисто, как дорого их жилище.

И на этой щеке, и на том брови,
Такой мягкий, такой спокойный, но красноречивый,
Улыбки, которые побеждают, оттенки, которые светятся,
Но расскажи о днях, проведенных в благости,
Ум в мире со всем ниже,
Сердце, чья любовь невинна!
- Лорд Байрон, она идет в красоте

15. Красная роза шепчет страсти,
И белая роза дышит любовью;
О, красная роза - сокол,
А белая роза это голубь.
Но я посылаю тебе кремово-белый бутон розы
С румянцем на кончиках лепестков;
За любовь, которая самая чистая и сладкая
Поцелуй желания на губах
- Джон Бойл О'Рейли, Белая роза

16. Я люблю тебя
Не только для того, кто вы есть
Но за то, что я есть, когда я с тобой.
Я люблю тебя
Не только за то, что вы сделали из себя
Но за то, что ты делаешь из меня.
Я люблю тебя за ту часть меня, которую ты проявляешь.
Я люблю тебя за то, что ты вложил свою руку в мое сердце
И прохождение через все глупые, слабые вещи, которые вы не можете помочь.
Смутно видя там и вытягивая на свет все прекрасные вещи
Что никто не заглянул достаточно далеко, чтобы найти.
Вы сделали это без прикосновения, без слова, без знака.
- Рой Крофт, я люблю тебя

17. «L для« смеха », который мы имели по пути.
О, за «оптимизм», который ты давал мне каждый день.
V за «ценность» моего лучшего друга.
E для «вечности», любви, которой нет конца ».

18. Темно-карие глаза
Более темные каштановые волосы.
Мягкие, волнистые, локоны.

Сладкая улыбка,
Громкий смех,
Плохие шутки,
Выведи оба.

Немного грязно,
Но мы в порядке,
Мы любим друг друга,
Не смотря на
Но все таки.

19. Поцелуй мои губы, пока они не станут сырыми
Укуси мою шею, пока не болит
Дайте мне восхищение до
Я кричу больше

20. Всякий раз, когда вы берете мою руку
Я вдруг верю в судьбу
Но если мы не здесь по причине
Тогда судьба - это то, что мы делаем

21. Ты скручиваешь мое сердце
В такие сложные узлы
И каждый мой взгляд на тебя
«Я тебя люблю»
Потому что как я не мог?

22. Ты был ты,
и я был я;
нас было двое
до нашего времени.

Я был твоим
прежде чем я знал,
а у тебя всегда
был моим тоже.
- Ланг Леав, Любовь и несчастья

23. Прежде чем я упал
влюблен в слова,
с настройкой неба
и пение птиц
это ты упал
влюблен в первую.
- Ланг Леав, Любовь и несчастья

24. Я все еще ищу тебя в толпе,
в пустых полях и парящих облаках.
В городских огнях и проезжающих машинах,
на извилистых дорогах и желающих звезд.
- Ланг Леав, Колыбельные

25. Я несу твое сердце со мной (я несу его в
мое сердце) я никогда не без этого (где угодно
я пойду, дорогой мой, и все, что сделано
только я твоя работа, моя дорогая) я боюсь
нет судьбы (потому что ты моя судьба, моя сладкая) я хочу
нет мира (для прекрасного ты мой мир, моя правда)
и это то, что ты всегда имел в виду под луной
и все, что солнце всегда будет петь это ты

вот самый глубокий секрет, который никто не знает
(вот корень корня и бутон бутона
и небо неба дерева, называемого жизнью, которое растет
выше, чем душа может надеяться или ум может спрятаться)
и это чудо, которое разделяет звезды

я несу ваше сердце (я несу это в моем сердце)
- Э. Каммингс, я несу ваше сердце

26. Я не люблю тебя, как если бы ты был розой соли, топаз,
или стрела гвоздик, которые распространяют огонь:
Я люблю тебя так, как ты любишь некоторые неясные вещи,
тайно, между тенью и душой.

Я люблю тебя как растение, которое не цветет, но несет
свет этих цветов, скрытый внутри себя,
и благодаря твоей любви возник плотный аромат
от земли смутно живет в моем теле.

Я люблю тебя, не зная как, или когда, или откуда,
Я люблю тебя напрямую без проблем или гордости
Я люблю тебя так, потому что я не знаю другого способа любить,
кроме как в той форме, в которой я не являюсь и не ты,
так близко, что твоя рука на моей груди моя,
так близко, что ваши глаза закрываются с моими мечтами.
- Пабло Неруда, сто любовных сонетов: XVII

27. если я больше никогда тебя не увижу
Я всегда буду нести тебя
внутри
за пределами

на кончиках моих пальцев
и по краям мозга

и в центрах
центры
из того, что я из
что остается.
- Чарльз Буковски, Из письма Кэтрин

28. Как я тебя люблю? Позвольте мне сосчитать пути.
Я люблю тебя до глубины, ширины и высоты
Моя душа может достичь, когда чувствую из виду
Для целей бытия и идеальной благодати.
Я люблю тебя до уровня каждого дня
Самая тихая потребность, под солнцем и при свечах.
Я люблю тебя свободно, так как люди стремятся к правде.
Я люблю тебя чисто, потому что они отвернулись от похвалы.
Я люблю тебя со страстью, чтобы использовать
В моих старых скорбях и с верой моего детства.
Я люблю тебя с любовью, которую я, казалось, потерял
С моими потерянными святыми. Я люблю тебя с дыханием,
Улыбки, слезы всей моей жизни; и, если Бог выберет,
Я буду любить тебя лучше после смерти.
-Элизабет Баррет Браунинг, Сонет 43

29. Сначала я любил тебя, но потом твоя любовь
Поднявшись, спел такую ​​более возвышенную песню
Как утонул дружеский ворк мой голубь.
Который должен другой больше всего? моя любовь была долгой,
И твой один момент, казалось, стал сильнее;
Я любил и догадывался о тебе, ты меня истолковал
И любил меня за то, что может или не может быть -
Нет, веса и меры делают нас обоих неправильными.
Воистину, любовь не знает ни «моего», ни «твоего»;
С отдельной «я» и «ты» свободная любовь сделала,
Ибо один - оба, и оба влюблены:
Богатая любовь ничего не знает о «твоем, которое не моё»;
Оба имеют силу и длину,
Мы оба из любви, которая делает нас едиными.
Кристина Розетти, сначала я любила тебя, а потом любила

30. Я хотел бы сказать,
что ты
заставь меня
слабость в коленях
но
быть довольно искренним
и полностью
правдивый
ты
сделать мое тело
забывать
у него есть колени
вообще.
- Тайлер Кнотт Грегсон, Love Language

Эти стихи варьируются от наполненных страхом до сырных и граничащих с романтикой. Это делает этот список идеальным списком, когда вы чувствуете, что хотите сбросить свою девушку с ног. Мы надеемся, что вы смогли найти идеальное стихотворение для чтения ей в этом списке!

!-- GDPR -->